La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.
包18候选电影的奥斯卡最佳动画电影入围名单已公布。
Le travail sur ce dessin animé a commencé en 1937 par une adaptation du livre de Félix Salten. Mais, la Seconde Guerre mondiale et la réduction des effectifs des studios ont ralentis sa sortie.
沃尔特·迪斯尼的第五长篇动画在纽约上映。《小鹿斑比》讲述了最森林王子的幼鹿及其朋友们——鼬鼠弗勒尔和兔子盼盼的故事。这动画片的制作始于1937年,改编自弗里克斯·萨尔顿的小说。但第二次世界大战和电影厂工作人员的减少推迟了本片的出品。
Le programme Enciclomedia est une stratégie qui repose sur la mise à disposition de manuels gratuits qui, en format numérique, comportent des liens vers des photographies, des cartes, des visites virtuelles, des vidéos, des films, des fichiers audio interactifs, des animations, une bibliothèque scolaire et d'autres ressources technologiques.
广泛传导方案是一项提供免费课本的策略,以联机电子方式提供照片、地图、虚拟访问、录像、电影、互动倾听、动画、学校图书馆及其他技术资源。
Elles ont aussi des objectifs de prévention des risques de dérives sexuelles qui font des victimes mineures (certains jeunes imitent dans leur vie sexuelle les pratiques découvertes dans les films pornographiques qui peuvent conduire à des abus d'ordre divers : viols, violences, « tournantes ») et des risques d'entrer en contact avec des réseaux pédophiles et devenir victime de prostitution ou de pornographie.
动画片的另一个目的是预防对未年人造伤害的偏差性行(一些年轻人在性生活时模仿色情电影中的做法,从而造各种虐待情况:强奸、暴力侵害、轮奸),防止进入恋童癖者组的网络卖淫或色情活动的受害者。
Dans ce contexte, on mènerait des négociations sur la distribution de produits audiovisuels pour obtenir des engagements relatifs à l'accès aux marchés tels que ceux qui sont énoncés dans l'accord intitulé «Distribution de films et d'émissions de radio et de télévision en vue de la délivrance de licences portant sur le droit de projeter et de transmettre des films, et de diffuser des émissions de télévision et de radio».
在此背景下,各国将就视听产品分销问题举行谈判,目的是获得有关市场准入承诺,如“以发放展示、传播和转播电影以及电视、广播节目许可权目的而进行动画片、电台、广播节目的分销”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。